MONOLOGUE
Novalis,
Friedrich von Hardenberg.
From The
Philosophical
and Theoretical Works, pp. 438-439.
Matters concerning speech and writing are genuinely strange; proper
conversation is a mere play of words. We can only marvel at the
laughable error people make--believing that they speak about things. No
one knows precisely what is peculiar to language, that it concerns
itself merely with itself. For that reason, it is a wonderful and
fertile mystery--that when someone speaks merely in order to speak, one
precisely then expresses the most splendid and most original truths.
Yet if one wishes to speak of something determinate, then temperamental
language has them say the most laughable and perverse things. That is
the reason too for the hatred that so many earnest people have toward
language. They recognize their own willfulness, but do not observe that
contemptible chatter is the infinitely earnest side of language. If
only one could make people grasp that the case of language is similar
to the case of mathematical formulae--they constitute a world for
themselves-- they play with themselves alone, express nothing other
than their wonderful nature, and precisely for that reason they are so
expressive--precisely for that reason they mirror in themselves the
curious play of relations in things. Only by way of freedom are they
members of nature and only in their free movements does the world soul
give utterance, making them a delicate standard of measure and
blueprint for things. Thus it is with language too--whoever has a
subtle
sense of its application, its cadence, its musical spirit, whoever
perceives in oneself the delicate effects of its inner nature, and
moves one’s tongue and hand in accordance with it will be a prophet; in
contrast, whoever knows it but does not have sufficient ear and
sensibility for language, writes truths such as these, will be held
hostage by language itself and will be mocked by human beings, as was
Cassandra among the Trojans. If I believe I have hereby declared most
precisely the essence and office of poesy, I know nonetheless that
no human being can understand it, and that I have said something quite
foolish, for the mere reason that I wanted to say it, so that no poesy
comes to be. Yet what would happen if I had to talk? and if this
linguistic drive to speak were the characteristic of inspiration of
language, and of the efficacy of language in me? and if my will only
willed
precisely everything that I had to will--then in the end this could be
without my knowledge or belief poesy and could make a mystery of
language comprehensible? and thus I would be a writer by vocation,
inasmuch as a writer is only an enthusiast of language?--
Translation by Ferit Güven
No comments:
Post a Comment